
The year is 1985. Series of inexplicable suicides have disturbed the carefree and easygoing everyday life of the town of Dana, Massachusetts.

The year is 1985. Series of inexplicable suicides have disturbed the carefree and easygoing everyday life of the town of Dana, Massachusetts.

The year is 1985. Series of inexplicable suicides have disturbed the carefree and easygoing everyday life of the town of Dana, Massachusetts.

“Sad vidimo u zrcalu, nejasno, a tada ćemo gledati licem u lice. Sada spoznajem nepotpuno, a tada ću spoznati savršeno, kao što sam i sam spoznan.”

“Sad vidimo u zrcalu, nejasno, a tada ćemo gledati licem u lice. Sada spoznajem nepotpuno, a tada ću spoznati savršeno, kao što sam i sam spoznan.”

Svijet oko vas izgleda kao da je iz njega iscijeđena zadnja kap života, iskra čarolije, i zraka sunčeve svijetlosti.

Odavde, sa sedamnaestog kata, grad se čini lijepim. Ali ti znaš, kad mu priđeš bliže, da nije. Zato ga i zovu Otrovna Jabuka ...

Sad vidimo u zrcalu, nejasno, a tada ćemo gledati licem u lice. Sada spoznajem nepotpuno, a tada ću spoznati savršeno, kao što sam i sam spoznan.

Sad vidimo u zrcalu, nejasno, a tada ćemo gledati licem u lice. Sada spoznajem nepotpuno, a tada ću spoznati savršeno, kao što sam i sam spoznan.

Sad vidimo u zrcalu, nejasno, a tada ćemo gledati licem u lice. Sada spoznajem nepotpuno, a tada ću spoznati savršeno, kao što sam i sam spoznan.

Svaka Vas je osoba pozdravila imenom i priupitala o detaljima Vašeg života koje mogu znati samo nakon godina suživota. Vi ne znate tko je itko od ovih ljudi ...